Sermons of M. Iohn Caluine, vpon the.X.Commandementes of the Lawe, geuen of God by Moses, otherwise called the Decalogue. Gathered word for word, presently at his sermons, when he preached on Deuteronomie, without adding vnto, or diminishing from them any thing afterward. Translated out of Frenche into English, by I.H.

Calvin, Jean, 1509-1564
Harmar, John, 1555?-1613
Publisher: By Thomas Dawson for Iohn Harison
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17717 ESTC ID: S118603 STC ID: 4452
Subject Headings: Reformed Churches; Sermons, English -- 16th century; Ten Commandments;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5128 located on Image 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 35 One of them, a Doctor of the Lawe, asked him a question, tempting him, and saying: 35 One of them, a Doctor of the Law, asked him a question, tempting him, and saying: crd crd pp-f pno32, dt n1 pp-f dt n1, vvd pno31 dt n1, vvg pno31, cc vvg:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22; Matthew 22.35 (ODRV); Matthew 22.36 (ODRV); Matthew 24.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.35 (ODRV) matthew 22.35: and one of them a doctour of law asked of him, tempting him: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him True 0.781 0.956 0.684
Matthew 22.35 (ODRV) matthew 22.35: and one of them a doctour of law asked of him, tempting him: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying False 0.77 0.955 0.684
Matthew 22.35 (AKJV) matthew 22.35: then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying, 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying False 0.766 0.929 1.409
Matthew 22.35 (Tyndale) matthew 22.35: and one of them which was a doctoure of lawe axed a question temptinge him and sayinge: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying False 0.756 0.944 0.58
Matthew 22.35 (Tyndale) matthew 22.35: and one of them which was a doctoure of lawe axed a question temptinge him and sayinge: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him True 0.734 0.923 0.58
Matthew 22.35 (AKJV) matthew 22.35: then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying, 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him True 0.734 0.887 0.864
Matthew 22.35 (Geneva) matthew 22.35: and one of them, which was an expounder of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying, 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying False 0.73 0.95 1.509
Matthew 22.35 (Geneva) matthew 22.35: and one of them, which was an expounder of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying, 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him True 0.706 0.94 0.991
Matthew 22.35 (Vulgate) matthew 22.35: et interrogavit eum unus ex eis legis doctor, tentans eum: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him, and saying False 0.68 0.253 1.302
Matthew 22.35 (Vulgate) matthew 22.35: et interrogavit eum unus ex eis legis doctor, tentans eum: 35 one of them, a doctor of the lawe, asked him a question, tempting him True 0.676 0.342 1.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers