Sermons of M. Iohn Caluine, vpon the.X.Commandementes of the Lawe, geuen of God by Moses, otherwise called the Decalogue. Gathered word for word, presently at his sermons, when he preached on Deuteronomie, without adding vnto, or diminishing from them any thing afterward. Translated out of Frenche into English, by I.H.

Calvin, Jean, 1509-1564
Harmar, John, 1555?-1613
Publisher: By Thomas Dawson for Iohn Harison
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17717 ESTC ID: S118603 STC ID: 4452
Subject Headings: Reformed Churches; Sermons, English -- 16th century; Ten Commandments;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 532 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when Sathan holdeth vs in his bondes, and vnder his tyrannie, in such sort that wee haue no meane to escape death, that we bee excluded from all hope of saluation, that God is our enimie and aduersarie? Nowe being deliuered from all this, is not our redemption farre more greater and excellent than this, whereof Moses here speaketh? So in steede that it was sa•ed to the auncient people, Thy God hath deliuered thee out of the land of Egypt, it is nowe said, That wee be redeemed from the bondage of Sathan to liue vnto the Lord, when Sathan holds us in his bonds, and under his tyranny, in such sort that we have no mean to escape death, that we be excluded from all hope of salvation, that God is our enemy and adversary? Now being Delivered from all this, is not our redemption Far more greater and excellent than this, whereof Moses Here speaks? So in steed that it was sa•ed to the ancient people, Thy God hath Delivered thee out of the land of Egypt, it is now said, That we be redeemed from the bondage of Sathan to live unto the Lord, c-crq np1 vvz pno12 p-acp po31 n2, cc p-acp po31 n1, p-acp d n1 cst pns12 vhb dx j pc-acp vvi n1, cst pns12 vbb vvn p-acp d n1 pp-f n1, cst np1 vbz po12 n1 cc n1? av vbg vvn p-acp d d, vbz xx po12 n1 av-j av-dc jc cc j cs d, c-crq np1 av vvz? av p-acp n1 cst pn31 vbds vvn p-acp dt j-jn n1, po21 n1 vhz vvn pno21 av pp-f dt n1 pp-f np1, pn31 vbz av vvn, cst pns12 vbb vvn p-acp dt n1 pp-f np1 pc-acp vvi p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; wee be redeemed from the bondage of sathan to liue vnto the lord, True 0.646 0.681 0.627
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: wee be redeemed from the bondage of sathan to liue vnto the lord, True 0.635 0.773 1.477
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: wee be redeemed from the bondage of sathan to liue vnto the lord, True 0.634 0.749 0.912
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. wee be redeemed from the bondage of sathan to liue vnto the lord, True 0.61 0.303 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers