Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | so that God be fauourable vntoo vs. So, that it is not without cause that this worde is couched in, to take away al feare, when he saith: | so that God be favourable unto us So, that it is not without cause that this word is couched in, to take away all Fear, when he Says: | av cst np1 vbb j p-acp pno12 av, cst pn31 vbz xx p-acp n1 cst d n1 vbz vvn p-acp, pc-acp vvi av d n1, c-crq pns31 vvz: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 67.1 (AKJV) - 0 | psalms 67.1: god be mercifull vnto vs, and blesse vs: | so that god be fauourable vntoo vs. so | True | 0.685 | 0.905 | 0.407 |
Psalms 66.2 (ODRV) | psalms 66.2: god haue mercie vpon vs, and blesse vs: illuminate his countenance vpon vs, and haue mercie on vs. | so that god be fauourable vntoo vs. so | True | 0.639 | 0.313 | 0.385 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|