Thirteene sermons of Maister Iohn Caluine, entreating of the free election of God in Iacob, and of reprobation in Esau A treatise wherin euery Christian may see the excellent benefites of God towardes his children, and his maruelous iudgements towards the reprobate, firste published in the French toung, & now translated into English, by Iohn Fielde, for the comfort of all Christians.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fielde, John, d. 1588
Publisher: By Thomas Dawson for Thomas Man and Tobie Cooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17722 ESTC ID: S107264 STC ID: 4457
Subject Headings: Esau -- (Biblical figure); Jacob -- (Biblical patriarch); Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3198 located on Image 127

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, Let vs therfore strike a couenant with thee. Let there be an other between us, that is, between us & thee, Let us Therefore strike a Covenant with thee. vvb pc-acp vbi dt n1 p-acp pno12, cst vbz, p-acp pno12 cc pno21, vvb pno12 av vvi dt n1 p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 26.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 26.28 (ODRV) - 2 genesis 26.28: let there be an oath betwen vs, and let vs make a league, let there be an othe betweene vs True 0.818 0.879 0.689
Genesis 26.28 (AKJV) - 1 genesis 26.28: and wee said, let there be now an othe betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a couenant with thee, let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee False 0.801 0.902 5.483
Genesis 26.28 (ODRV) - 2 genesis 26.28: let there be an oath betwen vs, and let vs make a league, let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee False 0.78 0.812 3.031
Genesis 31.44 (Geneva) genesis 31.44: nowe therefore come and let vs make a couenant, i and thou, which may be a witnes betweene me and thee. let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee False 0.714 0.27 4.066
Genesis 31.44 (ODRV) genesis 31.44: come therfore, let vs enter in league: that it may be for a testimonie betwen me and thee. is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee True 0.69 0.243 3.291
Genesis 31.44 (AKJV) - 0 genesis 31.44: now therefore come thou, let vs make a couenant, i and thou: let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee False 0.688 0.279 2.658
Genesis 31.44 (Geneva) genesis 31.44: nowe therefore come and let vs make a couenant, i and thou, which may be a witnes betweene me and thee. is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee True 0.668 0.4 2.191
Genesis 26.28 (Geneva) genesis 26.28: who answered, wee sawe certainely that the lord was with thee, and wee thought thus, let there be nowe an othe betweene vs, euen betweene vs and thee, and let vs make a couenant with thee. let there be an othe betweene vs, that is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee False 0.651 0.861 5.909
Genesis 26.28 (AKJV) genesis 26.28: and they said, we saw certainly that the lord was with thee: and wee said, let there be now an othe betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a couenant with thee, is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee True 0.636 0.541 2.753
Genesis 26.28 (Geneva) genesis 26.28: who answered, wee sawe certainely that the lord was with thee, and wee thought thus, let there be nowe an othe betweene vs, euen betweene vs and thee, and let vs make a couenant with thee. is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee True 0.636 0.498 2.669
Genesis 31.44 (AKJV) genesis 31.44: now therefore come thou, let vs make a couenant, i and thou: and let it be for a witnesse betweene me and thee. is, betvvene vs & thee, let vs therfore strike a couenant with thee True 0.633 0.461 2.276




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers