Thirteene sermons of Maister Iohn Caluine, entreating of the free election of God in Iacob, and of reprobation in Esau A treatise wherin euery Christian may see the excellent benefites of God towardes his children, and his maruelous iudgements towards the reprobate, firste published in the French toung, & now translated into English, by Iohn Fielde, for the comfort of all Christians.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fielde, John, d. 1588
Publisher: By Thomas Dawson for Thomas Man and Tobie Cooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17722 ESTC ID: S107264 STC ID: 4457
Subject Headings: Esau -- (Biblical figure); Jacob -- (Biblical patriarch); Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3533 located on Image 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 4 Then he saide, Behold nowe, I am waxed olde, & I know not the day of my death: 4 Then he said, Behold now, I am waxed old, & I know not the day of my death: crd av pns31 vvd, vvb av, pns11 vbm vvn j, cc pns11 vvb xx dt n1 pp-f po11 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.18 (Geneva); Genesis 27.2 (AKJV); Genesis 27.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. 4 then he saide, behold nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death False 0.874 0.95 1.858
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: 4 then he saide, behold nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death False 0.854 0.957 2.682
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death True 0.838 0.908 0.858
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death True 0.819 0.945 2.936
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. 4 then he saide, behold nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death False 0.8 0.814 0.666
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death True 0.782 0.885 0.82
Genesis 27.2 (Vulgate) - 1 genesis 27.2: vides, inquit, quod senuerim, et ignorem diem mortis meae. nowe, i am waxed olde, & i know not the day of my death True 0.745 0.43 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers