Two and twentie sermons of Maister Iohn Caluin In which sermons is most religiously handled, the hundredth and nineteenth Psalme of Dauid, by eight verses aparte according to the Hebrewe alphabet. Translated out of Frenche into Englishe by T.S.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: By Thomas Dawson for Iohn Harrison and Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17724 ESTC ID: S107289 STC ID: 4460
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1560 located on Image 49

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So shall I make answere vnto my blasphemers: for my trust is in thy worde. So shall I make answer unto my blasphemers: for my trust is in thy word. av vmb pns11 vvi n1 p-acp po11 n2: c-acp po11 n1 vbz p-acp po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.41 (Geneva); Psalms 119.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 119.42 (Geneva) psalms 119.42: so shall i make answere vnto my blasphemers: for i trust in thy woorde. so shall i make answere vnto my blasphemers: for my trust is in thy worde False 0.921 0.969 7.188
Psalms 119.42 (Geneva) - 0 psalms 119.42: so shall i make answere vnto my blasphemers: shall i make answere vnto my blasphemers: True 0.889 0.952 1.925
Psalms 119.42 (AKJV) psalms 119.42: so shall i haue wherewith to answere him that reprocheth me: for i trust in thy word. so shall i make answere vnto my blasphemers: for my trust is in thy worde False 0.85 0.831 2.456
Psalms 119.42 (AKJV) - 1 psalms 119.42: for i trust in thy word. my trust is in thy worde True 0.826 0.77 1.593
Psalms 119.42 (Geneva) - 1 psalms 119.42: for i trust in thy woorde. my trust is in thy worde True 0.818 0.803 1.593
Psalms 118.42 (ODRV) psalms 118.42: and i shal answer a word to them that vpbrayde me: because i haue hoped in thy wordes. so shall i make answere vnto my blasphemers: for my trust is in thy worde False 0.818 0.224 0.346
Psalms 119.114 (AKJV) - 1 psalms 119.114: i hope in thy word. my trust is in thy worde True 0.804 0.584 0.547
Psalms 119.81 (AKJV) - 1 psalms 119.81: but i hope in thy word. my trust is in thy worde True 0.797 0.381 0.547
Psalms 119.114 (Geneva) psalms 119.114: thou art my refuge and shield, and i trust in thy worde. so shall i make answere vnto my blasphemers: for my trust is in thy worde False 0.727 0.239 2.384
Psalms 119.114 (Geneva) psalms 119.114: thou art my refuge and shield, and i trust in thy worde. my trust is in thy worde True 0.72 0.849 2.936
Psalms 118.81 (ODRV) psalms 118.81: my soule hath fainted for thy saluation: and i haue much hoped in thy word. my trust is in thy worde True 0.612 0.313 0.602
Psalms 118.42 (ODRV) psalms 118.42: and i shal answer a word to them that vpbrayde me: because i haue hoped in thy wordes. my trust is in thy worde True 0.602 0.357 0.427




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers