Two and twentie sermons of Maister Iohn Caluin In which sermons is most religiously handled, the hundredth and nineteenth Psalme of Dauid, by eight verses aparte according to the Hebrewe alphabet. Translated out of Frenche into Englishe by T.S.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: By Thomas Dawson for Iohn Harrison and Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17724 ESTC ID: S107289 STC ID: 4460
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3381 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But he concludeth and sayth, That the woorde of God abideth for euer. But he Concludeth and say, That the word of God Abideth for ever. cc-acp pns31 vvz cc vvz, cst dt n1 pp-f np1 vvz p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.25 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.25 (Vulgate) - 0 1 peter 1.25: verbum autem domini manet in aeternum: the woorde of god abideth for euer True 0.807 0.579 0.0
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. the woorde of god abideth for euer True 0.805 0.768 0.0
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: the woorde of god abideth for euer True 0.791 0.852 0.524
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: the woorde of god abideth for euer True 0.783 0.827 0.524
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. but he concludeth and sayth, that the woorde of god abideth for euer False 0.782 0.657 0.0
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: but he concludeth and sayth, that the woorde of god abideth for euer False 0.771 0.778 0.0
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: but he concludeth and sayth, that the woorde of god abideth for euer False 0.769 0.812 0.0
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. the woorde of god abideth for euer True 0.704 0.874 0.477
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. but he concludeth and sayth, that the woorde of god abideth for euer False 0.688 0.847 0.0
1 Esdras 4.38 (AKJV) 1 esdras 4.38: as for the trueth it endureth, and is alwayes strong, it liueth and conquereth for euermore. the woorde of god abideth for euer True 0.651 0.573 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers