Two and twentie sermons of Maister Iohn Caluin In which sermons is most religiously handled, the hundredth and nineteenth Psalme of Dauid, by eight verses aparte according to the Hebrewe alphabet. Translated out of Frenche into Englishe by T.S.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: By Thomas Dawson for Iohn Harrison and Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17724 ESTC ID: S107289 STC ID: 4460
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5031 located on Image 151

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Alas most wretched man that I am, who shall deliuer me out of this prison? If Saint Paule vsed this kinde of speech, what shall become of vs, Alas most wretched man that I am, who shall deliver me out of this prison? If Saint Paul used this kind of speech, what shall become of us, uh av-ds j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 av pp-f d n1? cs n1 np1 vvd d n1 pp-f n1, q-crq vmb vvi pp-f pno12,
Note 0 Ephe. 6.13.14 Ephes 6.13.14 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13; Ephesians 6.14; Romans 7.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? alas most wretched man that i am, who shall deliuer me out of this prison? if saint paule vsed this kinde of speech, what shall become of vs, False 0.698 0.892 0.198
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? alas most wretched man that i am, who shall deliuer me out of this prison? if saint paule vsed this kinde of speech, what shall become of vs, False 0.691 0.753 0.377
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! alas most wretched man that i am, who shall deliuer me out of this prison? if saint paule vsed this kinde of speech, what shall become of vs, False 0.688 0.914 0.472
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? alas most wretched man that i am, who shall deliuer me out of this prison? if saint paule vsed this kinde of speech, what shall become of vs, False 0.676 0.903 0.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephe. 6.13.14 Ephesians 6.13; Ephesians 6.14