Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | First, the parties opposed to Bethsaida and Chorazin, to wit Tyre and Sidon. Secondly, the things wherein they were opposed, the acceptance of our Saviours actions. | First, the parties opposed to Bethsaida and Chorazin, to wit Tyre and Sidon. Secondly, the things wherein they were opposed, the acceptance of our Saviors actions. | ord, dt n2 vvn p-acp np1 cc np1, pc-acp vvi vvb cc np1. ord, dt n2 c-crq pns32 vbdr vvn, dt n1 pp-f po12 ng1 n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 10.13 (Tyndale) | luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. | first, the parties opposed to bethsaida and chorazin, to wit tyre and sidon. secondly, the things wherein they were opposed, the acceptance of our saviours actions | False | 0.657 | 0.745 | 1.18 |
Luke 10.13 (AKJV) | luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: for if the mighty workes had beene done in tyre and sidon, which haue beene done in you, they had a great while agoe repented, sitting in sackcloth and ashes. | first, the parties opposed to bethsaida and chorazin, to wit tyre and sidon. secondly, the things wherein they were opposed, the acceptance of our saviours actions | False | 0.616 | 0.795 | 1.076 |
Matthew 11.21 (Geneva) | matthew 11.21: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, bethsaida: for if ye great workes, which were done in you, had bene done in tyrus and sidon, they had repented long agone in sackecloth and ashes. | first, the parties opposed to bethsaida and chorazin, to wit tyre and sidon. secondly, the things wherein they were opposed, the acceptance of our saviours actions | False | 0.604 | 0.767 | 1.18 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|