The conscionable Christian: or, The indeuour of Saint Paul, to haue and discharge a good conscience alwayes towards God, and men laid open and applyed in three sermons. Preached before the honourable judges of the circuit, at their seuerall assises, holden in Chard and Taunton, for the county of Somerset. 1620. By Richard Carpenter, Doctor of Diuinity, and pastor of Sherwell in Deuon.

Carpenter, Richard, 1575-1627
Publisher: By F elix K ingston for Iohn Bartlet and are to be sold at the signe of the gilded Cup in the Goldsmiths Rowe in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18036 ESTC ID: S107676 STC ID: 4681
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 525 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; Non est pax impijs: There is no peace to the wicked, saith my God: and on them this ruthful irrevocable sentence is passed; Non est pax impijs: There is no peace to the wicked, Says my God: cc p-acp pno32 d j j n1 vbz vvn; fw-fr fw-la fw-la fw-la: a-acp vbz dx n1 p-acp dt j, vvz po11 np1:
Note 0 Isa. 57. 21. Isaiah 57. 21. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 48.22 (Douay-Rheims); Isaiah 57.21
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.788 0.62 2.132
Isaiah 57.21 (AKJV) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.787 0.781 1.331
Isaiah 57.21 (Geneva) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.787 0.781 1.331
Isaiah 48.22 (AKJV) isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.781 0.65 2.031
Isaiah 57.21 (Douay-Rheims) isaiah 57.21: there is no peace to the wicked, saith the lord god. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.778 0.611 2.671
Isaiah 48.22 (Geneva) isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.773 0.622 0.627
Isaiah 57.21 (Vulgate) isaiah 57.21: non est pax impiis, dicit dominus deus. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.752 0.794 5.936
Isaiah 48.22 (Vulgate) isaiah 48.22: non est pax impiis, dicit dominus. and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god False 0.74 0.798 6.205




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 57. 21. Isaiah 57.21