Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) |
isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.788 |
0.62 |
2.132 |
Isaiah 57.21 (AKJV) |
isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.787 |
0.781 |
1.331 |
Isaiah 57.21 (Geneva) |
isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.787 |
0.781 |
1.331 |
Isaiah 48.22 (AKJV) |
isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.781 |
0.65 |
2.031 |
Isaiah 57.21 (Douay-Rheims) |
isaiah 57.21: there is no peace to the wicked, saith the lord god. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.778 |
0.611 |
2.671 |
Isaiah 48.22 (Geneva) |
isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.773 |
0.622 |
0.627 |
Isaiah 57.21 (Vulgate) |
isaiah 57.21: non est pax impiis, dicit dominus deus. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.752 |
0.794 |
5.936 |
Isaiah 48.22 (Vulgate) |
isaiah 48.22: non est pax impiis, dicit dominus. |
and on them this ruthfull irreuocable sentence is passed; non est pax impijs: there is no peace to the wicked, saith my god |
False |
0.74 |
0.798 |
6.205 |