Christ his last vvill, and Iohn his legacy In a sermon preached at Clare in Suffolke, by Bezaleel Carter preacher of the word of God at Canham neere to Saint Edmunds Bury.

Carter, Bezaleel, d. 1629
Publisher: Printed for Bernard Alsop for Edward Blackemore and are to be sold at his shop at the signe of the Blazing Starre in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18048 ESTC ID: S117382 STC ID: 4692
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 189 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Woman what haue I to doe with thee, mine houre is not yet come? Did hee vse his mother after an vnrespectiue manner? and may children take courage from hence to vse their parents vnreuerently? God forbid, Woman what have I to do with thee, mine hour is not yet come? Did he use his mother After an unrespective manner? and may children take courage from hence to use their Parents unreverently? God forbid, n1 r-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pno21, po11 n1 vbz xx av vvn? vdd pns31 vvi po31 n1 p-acp dt j n1? cc vmb n2 vvi n1 p-acp av pc-acp vvi po32 n2 av-j? np1 vvb,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.4 (AKJV) john 2.4: iesus saith vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. woman what haue i to doe with thee, mine houre is not yet come True 0.86 0.97 9.681
John 2.4 (Geneva) john 2.4: iesus saide vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. woman what haue i to doe with thee, mine houre is not yet come True 0.857 0.967 9.681
John 2.4 (Tyndale) john 2.4: iesus sayde vnto her: woman what have i to do with the? myne houre is not yet come. woman what haue i to doe with thee, mine houre is not yet come True 0.846 0.951 4.577
John 2.4 (ODRV) john 2.4: and iesvs saith to her: what is to me and thee woman? my houre commeth not yet. woman what haue i to doe with thee, mine houre is not yet come True 0.754 0.887 4.599
John 2.4 (Vulgate) john 2.4: et dicit ei jesus: quid mihi et tibi est, mulier? nondum venit hora mea. woman what haue i to doe with thee, mine houre is not yet come True 0.73 0.385 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers