Christ his last vvill, and Iohn his legacy In a sermon preached at Clare in Suffolke, by Bezaleel Carter preacher of the word of God at Canham neere to Saint Edmunds Bury.

Carter, Bezaleel, d. 1629
Publisher: Printed for Bernard Alsop for Edward Blackemore and are to be sold at his shop at the signe of the Blazing Starre in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18048 ESTC ID: S117382 STC ID: 4692
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 351 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Honour thy father (quoth Salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, Honour thy father (quoth Solomon) do it with thine Whole heart, see thou forget not thy mother's sorrows, n1 po21 n1 (vvd np1) vdb pn31 p-acp po21 j-jn n1, vvb pns21 vvb xx po21 ng1 n2,
Note 0 Eccl 7. 27. Ecclesiastes 7. 27. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 7.27; Ecclesiasticus 7.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 7.27 (AKJV) ecclesiasticus 7.27: honour thy father with thy whole heart, and forget not the sorrowes of thy mother. honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.878 0.946 6.649
Ecclesiasticus 7.29 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 7.29: honour thy father, and forget not the groanings of thy mother: honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.788 0.687 3.058
Ecclesiasticus 7.29 (Vulgate) ecclesiasticus 7.29: honora patrem tuum, et gemitus matris tuae ne obliviscaris: honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.745 0.194 0.0
Matthew 19.19 (AKJV) - 0 matthew 19.19: honour thy father and thy mother: honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.73 0.4 2.013
Matthew 19.19 (Geneva) - 0 matthew 19.19: honour thy father and mother: honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.713 0.393 1.784
Matthew 19.19 (ODRV) matthew 19.19: honour thy father & thy mother, thou shalt loue thy neighbour as thyself. honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.705 0.384 2.144
Matthew 19.19 (Tyndale) matthew 19.19: honoure father and mother: and love thyne neighbour as thy sylfe. honour thy father (quoth salomon ) doe it with thine whole heart, see thou forget not thy mothers sorrowes, False 0.695 0.253 1.128




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccl 7. 27. Ecclesiastes 7.27