The wise King, and the learned iudge in a sermon, out of the 10. verse of the 2. psalme: lamenting the death, and proposing the example, of Sir Edvvard Levvenor, a religious gentleman. Preached vpon a lecture-day at Canham in Suffolke. By Bezalell Carter.

Carter, Bezaleel, d. 1629
Publisher: Printed by C L eege 1618 And are to be sold by Matthevv Lavv in Pauls Church yard at the signe of the Foxe
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18050 ESTC ID: S118631 STC ID: 4693
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 255 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All which being granted, let vs learn to take S. Peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, All which being granted, let us Learn to take S. Peter's counsel, to add to our knowledge temperance, to our temperance patience, d r-crq vbg vvn, vvb pno12 vvi pc-acp vvi n1 npg1 n1, pc-acp vvi p-acp po12 n1 n1, p-acp po12 n1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.6 (AKJV); James 4.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.6 (AKJV) 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; all which being granted, let vs learn to take s. peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, False 0.697 0.554 1.371
2 Peter 1.6 (Geneva) - 0 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: all which being granted, let vs learn to take s. peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, False 0.691 0.515 1.038
2 Peter 1.6 (Tyndale) 2 peter 1.6: and in knowledge temperancy and in temrancy pacience in pacience godlynes all which being granted, let vs learn to take s. peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, False 0.687 0.278 0.152
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: all which being granted, let vs learn to take s. peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, False 0.67 0.495 0.377
2 Peter 1.6 (Vulgate) 2 peter 1.6: in scientia autem abstinentiam, in abstinentia autem patientiam, in patientia autem pietatem, all which being granted, let vs learn to take s. peters counsell, to adde to our knowledge temperance, to our temperance patience, False 0.635 0.344 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers