A plaine and compendious exposition of Christs Sermon in the Mount contayned in the 5.6.7. chapters of Saint Matthew. Being the substance of sundry sermons. By Iohn Carter minister at Belstead neare Ipswych:

Carter, John, 1554-1635
Publisher: Printed by W S tansby for Samuel Man dvvelling in Paules Church yard at the signe of the Svvanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A18052 ESTC ID: S116220 STC ID: 4695
Subject Headings: Sermon on the Mount;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1290 located on Page 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The second obiection followeth in these words, No man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other; The second objection follows in these words, No man can serve two Masters: for either he will hate the one, and love the other; dt ord n1 vvz p-acp d n2, dx n1 vmb vvi crd n2: c-acp d pns31 vmb vvi dt crd, cc vvb dt j-jn;
Note 0 Verse 24. Verse 24. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.13 (AKJV); Matthew 6.24 (AKJV); Verse 24
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.13 (AKJV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.788 0.965 8.717
Matthew 6.24 (ODRV) matthew 6.24: no man can serue two masters. for either he wil hate the one, and loue the other: or he wil sustayne the one, and contemne the other. you cannot serue god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.74 0.942 9.66
Matthew 6.24 (AKJV) matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.738 0.95 12.479
Luke 16.13 (AKJV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.732 0.957 6.321
Matthew 6.24 (Tyndale) matthew 6.24: no man an serve two masters. for ether he shall hate the one and love the other: or els he shall lene to the one and despise the other: ye can not serve god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.732 0.826 4.992
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.729 0.604 0.0
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.729 0.461 2.841
Luke 16.13 (ODRV) luke 16.13: no seruant can serue two maisters; for either he shal hate the one, and loue the other; or cleaue to one, and contemne the other. you can not serue god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.723 0.931 5.885
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.721 0.926 8.864
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.707 0.495 0.0
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one, and loue the other False 0.698 0.929 7.069
Matthew 6.24 (ODRV) matthew 6.24: no man can serue two masters. for either he wil hate the one, and loue the other: or he wil sustayne the one, and contemne the other. you cannot serue god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.697 0.936 7.803
Matthew 6.24 (AKJV) - 0 matthew 6.24: no man can serue two masters: the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.692 0.909 7.802
Matthew 6.24 (Tyndale) matthew 6.24: no man an serve two masters. for ether he shall hate the one and love the other: or els he shall lene to the one and despise the other: ye can not serve god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.691 0.848 4.992
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.691 0.623 0.0
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.685 0.54 2.841
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.67 0.918 7.17
Luke 16.13 (ODRV) luke 16.13: no seruant can serue two maisters; for either he shal hate the one, and loue the other; or cleaue to one, and contemne the other. you can not serue god and mammon. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.665 0.922 3.965
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.661 0.504 0.0
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. the second obiection followeth in these words, no man can serue two masters: for either hee will hate the one True 0.639 0.917 5.324




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Verse 24. Verse 24