A commentary vpon the epistle of Saint Paule written to the Colossians. Preached by Thomas Cartwright, and now published for the further vse of the Church of God

Cartwright, Thomas, 1535-1603
Publisher: Printed by Nicholas Okes and are to be sold by George Norton dwelling neere Temple barre
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18073 ESTC ID: S117383 STC ID: 4708
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2312 located on Page 181

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c. But now (Says he) put you away all these things, wrath, anger, etc. p-acp av (vvz pns31) vvb pn22 av d d n2, n1, n1, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.8 (Geneva); Verse 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.796 0.947 2.756
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.793 0.95 2.756
Colossians 3.8 (Tyndale) colossians 3.8: but now put ye also awaye from you all thynges wrath fearsnes maliciousnes cursed speakynge filthy speakynge out of youre mouthes. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.776 0.857 0.362
Colossians 3.8 (Tyndale) colossians 3.8: but now put ye also awaye from you all thynges wrath fearsnes maliciousnes cursed speakynge filthy speakynge out of youre mouthes. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.768 0.867 0.362
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.758 0.396 0.748
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.756 0.548 1.2
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.755 0.638 1.2
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.755 0.608 1.2
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.754 0.567 1.2
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.754 0.323 0.748
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.747 0.936 0.861
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.745 0.929 0.861
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.736 0.329 0.4
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.728 0.262 0.4
Colossians 3.8 (ODRV) colossians 3.8: but now lay you also away anger, indignation, malice, blasphemie, filthie talke out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.691 0.87 0.8
Colossians 3.8 (ODRV) colossians 3.8: but now lay you also away anger, indignation, malice, blasphemie, filthie talke out of your mouth. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.689 0.884 0.8
Colossians 3.8 (Vulgate) colossians 3.8: nunc autem deponite et vos omnia: iram, indignationem, malitiam, blasphemiam, turpem sermonem de ore vestro. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger True 0.658 0.458 0.0
Colossians 3.8 (Vulgate) colossians 3.8: nunc autem deponite et vos omnia: iram, indignationem, malitiam, blasphemiam, turpem sermonem de ore vestro. but now (saith he) put you away all these things, wrath, anger, &c False 0.64 0.321 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers