A sermon of the nature and end of repentance shadowed in the ministerie of Iohn the Baptist. Preached the Sunday afore Lent. 1613.

Case, William, 1584 or 5-1634
Publisher: Printed by T homas S nodham for Edmund Weauer and are to sould at the great south dore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18126 ESTC ID: S107898 STC ID: 4767
Subject Headings: John, -- the Baptist, Saint; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For there is a time to be borne (saith Salomon ) and a time to die; For there is a time to be born (Says Solomon) and a time to die; c-acp pc-acp vbz dt n1 pc-acp vbi vvn (vvz np1) cc dt n1 pc-acp vvi;
Note 0 Eccles. 3.2. &c. Eccles. 3.2. etc. np1 crd. av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 3.2; Ecclesiastes 3.2 (AKJV); Ecclesiastes 3.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.889 0.911 4.301
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.884 0.902 4.109
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.88 0.883 2.543
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: there is a time to be borne (saith salomon ) True 0.803 0.862 0.598
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: there is a time to be borne (saith salomon ) True 0.8 0.849 0.572
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. there is a time to be borne (saith salomon ) True 0.799 0.848 0.168
Ecclesiastes 3.6 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.6: a time to get, and a time to lose: for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.714 0.483 1.379
Ecclesiastes 3.6 (Vulgate) - 0 ecclesiastes 3.6: tempus acquirendi, et tempus perdendi; for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.705 0.219 0.0
Ecclesiastes 3.7 (Geneva) ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sowe: a time to keepe silence, and a time to speake. for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.693 0.322 1.469
Ecclesiastes 3.7 (AKJV) ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sow: a time to keepe silence, and a time to speake. for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.689 0.305 1.469
Ecclesiastes 3.6 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.6: a time to get, and a time to lose. a time to keep, and a time to cast away. for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.687 0.353 1.529
Ecclesiastes 3.6 (Geneva) ecclesiastes 3.6: a time to seeke, and a time to lose: a time to keepe, and a time to cast away. for there is a time to be borne (saith salomon ) and a time to die False 0.669 0.417 1.469




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccles. 3.2. &c. Ecclesiastes 3.2