Foure sermons The two first, of godly feare: on Hebrewes 4. verse 1. By Robert Cleauer. The two last. Of Christian loue and life. On Canticles 2. verse 10. By Richard Webb.

Cleaver, Robert, 1561 or 2-ca. 1625
Webb, Richard, preacher of God's word
Publisher: Printed by Tho Snodham for Roger Iackson and are to be sould at his shop neere to Fleetstreet Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18963 ESTC ID: S108059 STC ID: 5381
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 737 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let vs be glad and resoyce, and giue glorie to him, for the marriage of the Lambe is come, Let us be glad and resoyce, and give glory to him, for the marriage of the Lamb is come, vvb pno12 vbi j cc vvi, cc vvi n1 p-acp pno31, p-acp dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 19.7; Revelation 19.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 19.7 (ODRV) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce, and giue glory to him: because the marriage of the lamb is come, & his wife hath prepared herself. let vs be glad and resoyce, and giue glorie to him, for the marriage of the lambe is come, False 0.881 0.93 1.661
Revelation 19.7 (Geneva) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce, and giue glory to him: for the marriage of that lambe is come, and his wife hath made her selfe ready. let vs be glad and resoyce, and giue glorie to him, for the marriage of the lambe is come, False 0.878 0.944 1.733
Psalms 117.24 (ODRV) - 1 psalms 117.24: let vs reioice, and be glad therein. let vs be glad and resoyce True 0.869 0.558 0.132
Revelation 19.7 (Tyndale) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce and geve honour to him: for the mariage of the lambe is come and hys wyffe made her sylfe reddy. let vs be glad and resoyce, and giue glorie to him, for the marriage of the lambe is come, False 0.867 0.862 0.951
Revelation 19.7 (AKJV) revelation 19.7: let vs bee glad and reioyce, and giue honour to him: for the mariage of the lambe is come, and his wife hath made herselfe readie. let vs be glad and resoyce, and giue glorie to him, for the marriage of the lambe is come, False 0.862 0.933 1.043
Psalms 118.24 (Geneva) - 1 psalms 118.24: let vs reioyce and be glad in it. let vs be glad and resoyce True 0.851 0.65 0.132
Revelation 19.7 (AKJV) - 1 revelation 19.7: for the mariage of the lambe is come, and his wife hath made herselfe readie. the marriage of the lambe is come, True 0.767 0.903 0.349
Revelation 19.7 (ODRV) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce, and giue glory to him: because the marriage of the lamb is come, & his wife hath prepared herself. the marriage of the lambe is come, True 0.604 0.893 0.93
Revelation 19.7 (Tyndale) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce and geve honour to him: for the mariage of the lambe is come and hys wyffe made her sylfe reddy. the marriage of the lambe is come, True 0.604 0.858 0.287
Revelation 19.7 (Geneva) revelation 19.7: let vs be glad and reioyce, and giue glory to him: for the marriage of that lambe is come, and his wife hath made her selfe ready. the marriage of the lambe is come, True 0.603 0.9 1.046




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers