Mundanum speculum, or, The worldlings looking glasse Wherein hee may clearly see what a woefull bargaine he makes if he lose his soule for the game of the vvorld. A worke needfull and necessarie for this carelesse age, wherein many neglect the meanes of their saluation. Preached and now published by Edmund Cobbes, master of the Word of God.

Cobbes, Edmund, b. 1592 or 3
Publisher: Printed by M Flesher for Phillip Waterhouse and are to be sold at his shop at the signe of St Pauls Head in Canon street neare London Stone
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19036 ESTC ID: S117518 STC ID: 5453
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1443 located on Page 242

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Dauids resolutiō is worne out of date, he said, hee would looke to his wayes, that he did not sin with his tongue; David resolution is worn out of date, he said, he would look to his ways, that he did not sin with his tongue; npg1 n1 vbz vvn av pp-f n1, pns31 vvd, pns31 vmd vvi p-acp po31 n2, cst pns31 vdd xx vvi p-acp po31 n1;
Note 0 Ps. 39. 1, 2. Ps. 39. 1, 2. np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 39.1; Psalms 39.1 (AKJV); Psalms 39.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 39.1 (AKJV) - 0 psalms 39.1: i sayd, i will take heede to my waies, that i sinne not with my tongue: dauids resolutio is worne out of date, he said, hee would looke to his wayes, that he did not sin with his tongue False 0.726 0.887 0.249
1 Peter 2.22 (ODRV) 1 peter 2.22: who did no sinne, neither was guile found in his mouth. he did not sin with his tongue True 0.651 0.706 1.431
1 Peter 2.22 (AKJV) 1 peter 2.22: who did no sinne, neither was guile found in his mouth. he did not sin with his tongue True 0.651 0.706 1.431
1 Peter 2.22 (Tyndale) 1 peter 2.22: which dyd no sinne nether was ther gyle founde in his mouth: he did not sin with his tongue True 0.651 0.462 0.0
1 Peter 2.22 (Geneva) 1 peter 2.22: who did no sinne, neither was there guile found in his mouth. he did not sin with his tongue True 0.64 0.687 1.431
Job 1.22 (Douay-Rheims) job 1.22: in all these things job sinned not by his lips, nor spoke he any foolish thing against god. he did not sin with his tongue True 0.632 0.714 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ps. 39. 1, 2. Psalms 39.1; Psalms 39.2