Mundanum speculum, or, The worldlings looking glasse Wherein hee may clearly see what a woefull bargaine he makes if he lose his soule for the game of the vvorld. A worke needfull and necessarie for this carelesse age, wherein many neglect the meanes of their saluation. Preached and now published by Edmund Cobbes, master of the Word of God.

Cobbes, Edmund, b. 1592 or 3
Publisher: Printed by M Flesher for Phillip Waterhouse and are to be sold at his shop at the signe of St Pauls Head in Canon street neare London Stone
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19036 ESTC ID: S117518 STC ID: 5453
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 798 located on Page 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that euery one should possesse his vessell in holinesse. and that every one should possess his vessel in holiness. cc cst d crd vmd vvi po31 n1 p-acp n1.
Note 0 Th•s. 4. 3. Dul•e venenum, importuna lues, perniciosa p•tio, que h•manum corpus debilitat, & virilis a•t•ir•bur en•rua. Th•s. 4. 3. Dul•e venenum, importuna lues, perniciosa p•tio, que h•manum corpus debilitat, & virilis a•t•ir•bur en•rua. n2. crd crd vvb fw-la, fw-la n2, fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4.3 (Geneva); 1 Thessalonians 4.4 (ODRV); Colossians 3.5; Galatians 5.19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 4.4 (ODRV) 1 thessalonians 4.4: that euery one may know to possesse his vessel in sanctification and honour: that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.872 0.953 1.029
1 Thessalonians 4.4 (AKJV) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know how to possesse his vessell in sanctification and honour: that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.869 0.955 1.496
1 Thessalonians 4.4 (ODRV) 1 thessalonians 4.4: that euery one may know to possesse his vessel in sanctification and honour: and that euery one should possesse his vessell in holinesse False 0.868 0.939 0.255
1 Thessalonians 4.4 (AKJV) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know how to possesse his vessell in sanctification and honour: and that euery one should possesse his vessell in holinesse False 0.864 0.95 0.382
1 Thessalonians 4.4 (Geneva) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know, how to possesse his vessell in holines and honour, that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.859 0.958 1.496
1 Thessalonians 4.4 (AKJV) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know how to possesse his vessell in sanctification and honour: euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.856 0.95 0.382
1 Thessalonians 4.4 (ODRV) 1 thessalonians 4.4: that euery one may know to possesse his vessel in sanctification and honour: euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.855 0.948 0.255
1 Thessalonians 4.4 (Geneva) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know, how to possesse his vessell in holines and honour, and that euery one should possesse his vessell in holinesse False 0.853 0.953 0.382
1 Thessalonians 4.4 (Geneva) 1 thessalonians 4.4: that euery one of you should know, how to possesse his vessell in holines and honour, euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.846 0.95 0.382
1 Thessalonians 4.4 (Vulgate) 1 thessalonians 4.4: ut sciat unusquisque vestrum vas suum possidere in sanctificatione, et honore: and that euery one should possesse his vessell in holinesse False 0.801 0.53 0.0
1 Thessalonians 4.4 (Vulgate) 1 thessalonians 4.4: ut sciat unusquisque vestrum vas suum possidere in sanctificatione, et honore: that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.797 0.613 0.0
1 Thessalonians 4.4 (Vulgate) 1 thessalonians 4.4: ut sciat unusquisque vestrum vas suum possidere in sanctificatione, et honore: euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.782 0.644 0.0
1 Thessalonians 4.4 (Tyndale) 1 thessalonians 4.4: and that ye shuld abstayne from fornicacion that every one of you shuld knowe how to kepe his vessell in holynes and honoure that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.768 0.79 0.409
1 Thessalonians 4.4 (Tyndale) 1 thessalonians 4.4: and that ye shuld abstayne from fornicacion that every one of you shuld knowe how to kepe his vessell in holynes and honoure and that euery one should possesse his vessell in holinesse False 0.762 0.795 0.109
1 Thessalonians 4.4 (Tyndale) 1 thessalonians 4.4: and that ye shuld abstayne from fornicacion that every one of you shuld knowe how to kepe his vessell in holynes and honoure euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.76 0.758 0.109
2 Timothy 2.21 (ODRV) 2 timothy 2.21: if any man therfore shal cleanse himself from these, he shal be a vessel vnto honour, sanctified & profitable to our lord, prepared to euery good worke. that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.632 0.314 0.354
2 Timothy 2.21 (Geneva) 2 timothy 2.21: if any man therefore purge him selfe from these, he shalbe a vessell vnto honour, sanctified, and meete for the lord, and prepared vnto euery good worke. that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.629 0.366 0.708
2 Timothy 2.21 (AKJV) 2 timothy 2.21: if a man therefore purge himselfe from these, he shal be a vessell vnto honour, sanctified, and meete for the masters vse, and prepared vnto euery good worke. that euery one should possesse his vessell in holinesse True 0.626 0.384 0.689




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers