Bee thankfull London and her sisters; or, A sermon of thankfulnesse setting downe the kindnesse of God to vs ... by Robert Abbott ...

Abbot, Robert, 1588?-1662?
Publisher: Printed for Philemon Stephens and Christopher Meredith and are to be sold at their shop at the golden Lyon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19189 ESTC ID: S100550 STC ID: 56
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 269 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters, and made him grinde in the prison house. When Sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters, and made him grind in the prison house. c-crq np1 vvd p-acp po31 ng1 n2, pns32 vvd av po31 n2, vvd pno31 p-acp n2, cc vvd pno31 vvi p-acp dt n1 n1.
Note 0 Iud. 16. 21. Iud. 16. 21. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4; Genesis 8; Jude 16.21; Judges 16.21 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Judges 16.21 (Douay-Rheims) judges 16.21: then the philistines seized upon him, and forthwith pulled out his eyes, and led him bound in chains to gaza, and shutting him up in prison made him grind. when sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters, and made him grinde in the prison house False 0.751 0.594 2.646
Judges 16.21 (AKJV) judges 16.21: but the philistines tooke him and put out his eyes, and brought him downe to gaza, and bound him with fetters of brasse, and he did grind in the prison house. when sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters, and made him grinde in the prison house False 0.746 0.684 4.921
Judges 16.21 (Geneva) judges 16.21: therefore the philistims tooke him, and put out his eyes, and brought him downe to azzah, and bounde him with fetters: and hee did grinde in the prison house. when sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters, and made him grinde in the prison house False 0.743 0.722 5.595
Judges 16.21 (Douay-Rheims) judges 16.21: then the philistines seized upon him, and forthwith pulled out his eyes, and led him bound in chains to gaza, and shutting him up in prison made him grind. when sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters True 0.675 0.301 2.363
Judges 16.21 (AKJV) judges 16.21: but the philistines tooke him and put out his eyes, and brought him downe to gaza, and bound him with fetters of brasse, and he did grind in the prison house. when sampson fell into his enemies hands, they put out his eyes, bound him in fetters True 0.611 0.302 3.994




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iud. 16. 21. Jude 16.21