A quaternion of sermons preached in Ireland in the summer season: 1624. By George Andrevve Master of Arts, and deane of Limmericke. The severall titles, texts, time and place are set downe in the next page

Andrewe, George, 1575 or 6-1648
Publisher: Imprinted by the Societie of Stationers printers to the Kings most excellent Majestie
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19399 ESTC ID: S115917 STC ID: 583
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for they had conceived hope to have set up their banners in our Congregations: But he that sitteth in the Heavens laughed them to scorne: for they had conceived hope to have Set up their banners in our Congregations: But he that Sitteth in the Heavens laughed them to scorn: c-acp pns32 vhd vvn n1 pc-acp vhi vvn a-acp po32 n2 p-acp po12 n2: cc-acp pns31 cst vvz p-acp dt n2 vvd pno32 pc-acp vvi:
Note 0 Psalm. 74.4. Psalm. 74.4. np1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 1.51; Psalms 2.4; Psalms 2.4 (ODRV); Psalms 74.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.4 (ODRV) psalms 2.4: he that dwelleth in the heauens, shal laugh at them: and our lord shal scorne them. he that sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.761 0.932 1.271
Psalms 2.4 (AKJV) psalms 2.4: hee that sitteth in the heauens shal laugh: the lord shall haue them in derision. sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.758 0.93 1.045
Psalms 2.4 (ODRV) psalms 2.4: he that dwelleth in the heauens, shal laugh at them: and our lord shal scorne them. sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.757 0.913 1.147
Psalms 2.4 (AKJV) psalms 2.4: hee that sitteth in the heauens shal laugh: the lord shall haue them in derision. he that sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.751 0.943 1.161
Psalms 2.4 (Geneva) psalms 2.4: but he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the lord shall haue them in derision. he that sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.749 0.92 0.0
Psalms 2.4 (Geneva) psalms 2.4: but he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the lord shall haue them in derision. sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.743 0.897 0.0
Psalms 2.4 (Vulgate) psalms 2.4: qui habitat in caelis irridebit eos, et dominus subsannabit eos. he that sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.666 0.32 0.0
Psalms 2.4 (ODRV) psalms 2.4: he that dwelleth in the heauens, shal laugh at them: and our lord shal scorne them. for they had conceived hope to have set up their banners in our congregations: but he that sitteth in the heavens laughed them to scorne False 0.657 0.718 1.147
Psalms 2.4 (Vulgate) psalms 2.4: qui habitat in caelis irridebit eos, et dominus subsannabit eos. sitteth in the heavens laughed them to scorne True 0.648 0.346 0.0
Psalms 2.4 (AKJV) psalms 2.4: hee that sitteth in the heauens shal laugh: the lord shall haue them in derision. for they had conceived hope to have set up their banners in our congregations: but he that sitteth in the heavens laughed them to scorne False 0.641 0.806 1.045
Psalms 2.4 (Geneva) psalms 2.4: but he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the lord shall haue them in derision. for they had conceived hope to have set up their banners in our congregations: but he that sitteth in the heavens laughed them to scorne False 0.606 0.662 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psalm. 74.4. Psalms 74.4