A quaternion of sermons preached in Ireland in the summer season: 1624. By George Andrevve Master of Arts, and deane of Limmericke. The severall titles, texts, time and place are set downe in the next page

Andrewe, George, 1575 or 6-1648
Publisher: Imprinted by the Societie of Stationers printers to the Kings most excellent Majestie
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19399 ESTC ID: S115917 STC ID: 583
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 917 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for without Christ, the Father is an angrie Iudge, therefore He saith, No man commeth to the Father but by mee. for without christ, the Father is an angry Judge, Therefore He Says, No man comes to the Father but by me. c-acp p-acp np1, dt n1 vbz dt j n1, av pns31 vvz, dx n1 vvz p-acp dt n1 cc-acp p-acp pno11.
Note 0 Iohn, 14.6, John, 14.6, np1, crd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 12; Genesis 28; Isaiah 20; Isaiah 59; John 14.6; John 14.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.6 (AKJV) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father but by mee. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.931 0.94 4.152
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.93 0.921 1.208
John 14.6 (Geneva) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father, but by me. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.929 0.931 2.508
John 14.6 (ODRV) - 2 john 14.6: no man commeth to the father; but by me. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.921 0.932 2.639
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.899 0.895 0.0
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.732 0.747 2.267
John 6.65 (Tyndale) john 6.65: and he sayde: therfore sayde i vnto you: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.731 0.586 0.929
John 6.66 (Vulgate) john 6.66: et dicebat: propterea dixi vobis, quia nemo potest venire ad me, nisi fuerit ei datum a patre meo. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.723 0.309 0.0
John 6.65 (ODRV) john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.717 0.709 0.967
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.711 0.636 0.448
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. he saith, no man commeth to the father but by mee True 0.707 0.678 0.967




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn, 14.6, John 14.6