Catechismus, that is to say, a shorte instruction into Christian religion for the synguler commoditie and profyte of childre[n] and yong people. Set forth by the mooste reuerende father in God Thomas Archbyshop of Canterbury, primate of all England and Metropolitane

Cranmer, Thomas, 1489-1556
Jonas, Justus, 1493-1555
Publisher: In S Jhones strete by Nycolas Hyll for Gwalter Lynne dwellyng on Somers kaye by Byllynges gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19564 ESTC ID: S109272 STC ID: 5993
Subject Headings: Catechisms -- Lutheran Church; Creeds -- Lutheran Church;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2397 located on Image 213

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For although it be harde to forgyue our neyghbours, their offēces against vs, yet more harde it is, to beleue that God hath forgyuen vs. Let vs therfore lay aside al anger and dyspleasure, For although it be harden to forgive our neighbours, their offences against us, yet more harden it is, to believe that God hath forgiven us Let us Therefore lay aside all anger and displeasure, p-acp cs pn31 vbb j pc-acp vvi po12 n2, po32 n2 p-acp pno12, av av-dc j pn31 vbz, pc-acp vvi cst np1 vhz vvn pno12 vvb pno12 av vvi av d n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.31 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. let vs therfore lay aside al anger and dyspleasure, True 0.695 0.191 0.153
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. let vs therfore lay aside al anger and dyspleasure, True 0.688 0.29 0.305
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. let vs therfore lay aside al anger and dyspleasure, True 0.679 0.329 1.626




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers