A lasting ievvell, for religious woemen In the summe of a sermon, preached at the funerall of mistris Mary Crosse, late wife of Mr. Henry Crosse of Barnestaple in the countie of Deuon merchant, Nouemb. 11. 1628. and now published with some additions. With a briefe description of her life and death. By William Crompton, preacher of the Word of God at Barnestaple in Deuon.

Crompton, William, 1599?-1642
Publisher: Printed by W Stansby for Edvvard Blount
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19624 ESTC ID: S117122 STC ID: 6058
Subject Headings: Crosse, Mary, d. 1628;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 281 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text like the Scribes and Pharisees, will neither enter heauen, nor suffer those that would. like the Scribes and Pharisees, will neither enter heaven, nor suffer those that would. av-j dt n2 cc np2, vmb av-dx vvi n1, ccx vvi d cst vmd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.1 (AKJV); Ephesians 6.1 (Geneva); Matthew 5.20 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.20 (Geneva) matthew 5.20: for i say vnto you, except your righteousnes exceede the righteousnes of the scribes and pharises, ye shall not enter into the kingdome of heauen. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.699 0.794 1.138
Matthew 5.20 (AKJV) matthew 5.20: for i say vnto you, that except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the scribes and pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.696 0.744 2.06
Matthew 23.13 (AKJV) matthew 23.13: but woe vnto you, scribes and pharisees, hypocrites; for yee shut vp the kingdom of heauen against men: for yee neither goe in your selues, neither suffer ye them that are entring, to goe in. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen, nor suffer those that would False 0.692 0.787 1.855
Matthew 5.21 (ODRV) matthew 5.21: for i tel you, that vnles your iustice abound more then that of the scribes and pharisees, you shal not enter into the kingdom of heauen. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.691 0.741 2.311
Matthew 23.13 (Tyndale) matthew 23.13: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heven before men: ye youre selves goo not in nether suffre ye them that come to enter in. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen, nor suffer those that would False 0.687 0.233 0.335
Matthew 23.13 (Vulgate) matthew 23.13: vae autem vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia clauditis regnum caelorum ante homines ! vos enim non intratis, nec introeuntes sinitis intrare. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.686 0.191 0.0
Matthew 23.13 (Geneva) matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: for ye your selues go not in, neither suffer ye them that would enter, to come in. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen, nor suffer those that would False 0.676 0.817 1.289
Matthew 5.20 (Tyndale) matthew 5.20: for i saye vnto you except youre rightewesnes excede the righetewesnes of the scribes and pharises ye cannot entre into the kyngdome of heven. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.675 0.589 0.074
Matthew 23.13 (ODRV) matthew 23.13: but woe to you scribes & pharisees, hypocrites: because you shut the kingdom of heauen before men. for your selues do not enter in: & those that are going in, you suffer not to enter. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen, nor suffer those that would False 0.672 0.712 2.594
Matthew 23.13 (AKJV) matthew 23.13: but woe vnto you, scribes and pharisees, hypocrites; for yee shut vp the kingdom of heauen against men: for yee neither goe in your selues, neither suffer ye them that are entring, to goe in. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.66 0.6 1.27
Matthew 23.13 (Geneva) matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: for ye your selues go not in, neither suffer ye them that would enter, to come in. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.647 0.447 0.995
Matthew 23.13 (ODRV) matthew 23.13: but woe to you scribes & pharisees, hypocrites: because you shut the kingdom of heauen before men. for your selues do not enter in: & those that are going in, you suffer not to enter. like the scribes and pharisees, will neither enter heauen True 0.637 0.47 2.403




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers