| In-Text |
and therefore never the like Sorrow. Our translation is, Done unto me: but we said, the word properly signifieth (and so S. Hierome and the Chaldee Paraphrast read it) M•lted me. And truly it should seeme by this fearfull sweat of his, he was neere some fornace, the feeling whereof, was hable to cast him into that sweat, and to turne his sweat into drops of blood. And sure it was so: |
and Therefore never the like Sorrow. Our Translation is, Done unto me: but we said, the word properly signifies (and so S. Jerome and the Chaldee Paraphrast read it) M•lted me. And truly it should seem by this fearful sweat of his, he was near Some furnace, the feeling whereof, was able to cast him into that sweat, and to turn his sweat into drops of blood. And sure it was so: |
cc av av-x dt j n1. po12 n1 vbz, vdn p-acp pno11: cc-acp pns12 vvd, dt n1 av-j vvz (cc av n1 np1 cc dt np1 vvd vvi pn31) vvd pno11. cc av-j pn31 vmd vvi p-acp d j vvb pp-f png31, pns31 vbds av-j d n1, dt n1 c-crq, vbds j pc-acp vvi pno31 p-acp d vvb, cc pc-acp vvi po31 vvb p-acp n2 pp-f n1. cc j pn31 vbds av: |