| In-Text |
The LORD of glorie, vile and ignominious disgrace. Tanquam Agnus, (saith the Prophet of him) as a Lambe, pitifully slaughtered: Tanquam vermis (saith he of himselfe) as a worme, spitefully trodd upon. So, by his enauring paines and painfull death, expiating our unlawfull pleasure: and, by his susteining shame, satisfying for our shamefull pride. Thus may we, under one, |
The LORD of glory, vile and ignominious disgrace. Tanquam Agnus, (Says the Prophet of him) as a Lamb, pitifully slaughtered: Tanquam vermis (Says he of himself) as a worm, spitefully trod upon. So, by his enauring pains and painful death, expiating our unlawful pleasure: and, by his sustaining shame, satisfying for our shameful pride. Thus may we, under one, |
dt n1 pp-f n1, j cc j vvi. fw-la np1, (vvz dt n1 pp-f pno31) p-acp dt n1, av-j vvn: fw-la fw-fr (vvz pns31 pp-f px31) c-acp dt n1, av-j vvn p-acp. av, p-acp po31 vvg n2 cc j n1, vvg po12 j n1: cc, p-acp po31 vvg n1, vvg p-acp po12 j n1. av vmb pns12, p-acp crd, |