XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13502 located on Image 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: For the Scio, faithfull ; It is a faithful saying and by all means worthy to be received: For the Scio, faithful; pn31 vbz dt j n-vvg cc p-acp d n2 j pc-acp vbi vvn: p-acp dt np1, j;
Note 0 1. Tim. 1.15.4.9. 1. Tim. 1.15.4.9. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.15; 1 Timothy 1.4; 1 Timothy 1.9; 1 Timothy 4.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 4.9 (Geneva) 1 timothy 4.9: this is a true saying, and by all meanes worthie to be receiued. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.805 0.95 3.75
1 Timothy 4.9 (Geneva) 1 timothy 4.9: this is a true saying, and by all meanes worthie to be receiued. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.805 0.95 3.75
1 Timothy 4.9 (Tyndale) 1 timothy 4.9: this is a sure sayinge and of all parties worthy to be receaved. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.795 0.827 0.0
1 Timothy 4.9 (Tyndale) 1 timothy 4.9: this is a sure sayinge and of all parties worthy to be receaved. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.795 0.827 0.0
1 Timothy 4.9 (AKJV) 1 timothy 4.9: this is a faithful saying, and worthy of all acceptation: it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.782 0.887 0.517
1 Timothy 4.9 (AKJV) 1 timothy 4.9: this is a faithful saying, and worthy of all acceptation: it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.782 0.887 0.517
1 Timothy 4.9 (ODRV) 1 timothy 4.9: a faithful saying and worthie of al acceptation: it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.773 0.833 1.692
1 Timothy 4.9 (ODRV) 1 timothy 4.9: a faithful saying and worthie of al acceptation: it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.773 0.833 1.692
Titus 3.8 (AKJV) titus 3.8: this is a faithfull saying, and these things i will that thou affirme constantly, that they which haue beleeued in god, might be carefull to maintaine good works: these things are good and profitable vnto men. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.618 0.66 3.127
Titus 3.8 (AKJV) titus 3.8: this is a faithfull saying, and these things i will that thou affirme constantly, that they which haue beleeued in god, might be carefull to maintaine good works: these things are good and profitable vnto men. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.618 0.66 3.127
Titus 3.8 (ODRV) titus 3.8: it is a faithful saying, and of these things i wil haue thee auouch earnestly: that they which beleeue in god, be careful to excel in good workes. these things be good and profitable for men. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull False 0.603 0.647 0.337
Titus 3.8 (ODRV) titus 3.8: it is a faithful saying, and of these things i wil haue thee auouch earnestly: that they which beleeue in god, be careful to excel in good workes. these things be good and profitable for men. it is a faithfull saying and by all meanes worthie to be received: for the scio, faithfull True 0.603 0.647 0.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Tim. 1.15.4.9. 1 Timothy 1.15; 1 Timothy 1.4; 1 Timothy 1.9