XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1373 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In a word, That same Evangelium aeternum, that St. IOHN saw in the Angells hand, we now heare from the Angels mouth, to be preached to every nation, kindred, tongue and people, that be, or shall be, while the world endureth. In a word, That same Evangelium aeternum, that Saint JOHN saw in the Angels hand, we now hear from the Angels Mouth, to be preached to every Nation, kindred, tongue and people, that be, or shall be, while the world Endureth. p-acp dt n1, cst d np1 fw-la, cst n1 np1 vvd p-acp dt ng1 n1, pns12 av vvi p-acp dt ng1 n1, pc-acp vbi vvn p-acp d n1, n1, n1 cc n1, d vbb, cc vmb vbi, cs dt n1 vvz.
Note 0 Apoc. 14.6. Apocalypse 14.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.17 (ODRV); Apocalypse 14.6; Luke 2.10 (Vulgate); Revelation 14.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.17 (ODRV) - 0 1 john 2.17: and the world passeth and the concupiscence thereof. the world endureth True 0.651 0.377 0.188
1 John 2.17 (Geneva) - 0 1 john 2.17: and this world passeth away, and the lust thereof: the world endureth True 0.624 0.488 0.18
Revelation 14.6 (AKJV) revelation 14.6: and i saw another angel flie in the midst of heauen, hauing the euerlasting gospel, to preach vnto them that dwel on the earth, and to euery nation, and kinred, and tongue, and people, iohn saw in the angells hand, we now heare from the angels mouth, to be preached to every nation, kindred, tongue and people, that be True 0.62 0.771 0.812
Revelation 14.6 (Geneva) revelation 14.6: then i sawe another angel flie in the mids of heauen, hauing an euerlasting gospel, to preach vnto them that dwell on the earth, and to euery nation, and kinred, and tongue, and people, iohn saw in the angells hand, we now heare from the angels mouth, to be preached to every nation, kindred, tongue and people, that be True 0.613 0.767 0.553
Revelation 14.6 (AKJV) revelation 14.6: and i saw another angel flie in the midst of heauen, hauing the euerlasting gospel, to preach vnto them that dwel on the earth, and to euery nation, and kinred, and tongue, and people, iohn saw in the angells hand, we now heare from the angels mouth, to be preached to every nation, kindred, tongue and people, that be, or shall be, while the world endureth True 0.604 0.654 0.812
Revelation 14.6 (Geneva) revelation 14.6: then i sawe another angel flie in the mids of heauen, hauing an euerlasting gospel, to preach vnto them that dwell on the earth, and to euery nation, and kinred, and tongue, and people, iohn saw in the angells hand, we now heare from the angels mouth, to be preached to every nation, kindred, tongue and people, that be, or shall be, while the world endureth True 0.603 0.659 0.553




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Apoc. 14.6. Apocalypse 14.6