XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14089 located on Image 226

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But especially, so Daniel, in expresse termes, Tu es Caput aureum speaking to the King, Thou art the Head of gold. Head, and of the corner : But especially, so daniel, in express terms, Tu es Caput Aureum speaking to the King, Thou art the Head of gold. Head, and of the corner: p-acp av-j, av np1, p-acp j n2, fw-la fw-la fw-la fw-la vvg p-acp dt n1, pns21 vb2r dt n1 pp-f n1. n1, cc pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 15.17; Daniel 2.38 (AKJV); Hosea 1.11; Isaiah 7.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 2.38 (AKJV) - 1 daniel 2.38: thou art this head of gold. daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head True 0.819 0.86 3.52
Daniel 2.38 (AKJV) - 1 daniel 2.38: thou art this head of gold. but especially, so daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head, and of the corner True 0.819 0.79 3.52
Daniel 2.38 (Geneva) - 1 daniel 2.38: thou art this heade of golde. daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head True 0.814 0.894 0.895
Daniel 2.38 (Geneva) - 1 daniel 2.38: thou art this heade of golde. but especially, so daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head, and of the corner True 0.806 0.839 0.895
Daniel 2.38 (Vulgate) daniel 2.38: et omnia, in quibus habitant filii hominum, et bestiae agri: volucres quoque caeli dedit in manu tua, et sub ditione tua universa constituit: tu es ergo caput aureum. daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head True 0.645 0.648 5.511
Daniel 2.38 (ODRV) daniel 2.38: and al thinges, wherin the children of men, and the beasts of the filde doe inhabite, the foules also of the heauen he hath geuen in thy hand, and vnder thy dominion he hath appoynted al thinges: thou therfore art the golden head. daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head True 0.628 0.402 1.251
Daniel 2.38 (Vulgate) daniel 2.38: et omnia, in quibus habitant filii hominum, et bestiae agri: volucres quoque caeli dedit in manu tua, et sub ditione tua universa constituit: tu es ergo caput aureum. but especially, so daniel, in expresse termes, tu es caput aureum speaking to the king, thou art the head of gold. head, and of the corner True 0.626 0.474 5.511




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers