XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19077 located on Image 306

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that, points us plainely to Him, that is ascended up into heaven, and now sendeth it downe from thence. that, points us plainly to Him, that is ascended up into heaven, and now sends it down from thence. cst, vvz pno12 av-j p-acp pno31, cst vbz vvn a-acp p-acp n1, cc av vvz pn31 a-acp p-acp av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.706 0.802 2.976
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.699 0.817 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven, and now sendeth it downe from thence False 0.686 0.63 2.036
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.684 0.827 0.402
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.683 0.845 0.351
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven, and now sendeth it downe from thence False 0.672 0.609 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven, and now sendeth it downe from thence False 0.656 0.663 1.49
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven, and now sendeth it downe from thence False 0.656 0.566 0.392
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.642 0.741 0.433
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.638 0.669 0.402
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.635 0.387 0.0
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.634 0.669 0.451
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.625 0.777 0.417
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. that, points us plainely to him, that is ascended up into heaven True 0.608 0.535 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers