XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20123 located on Image 306

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To say (with the Apostle) If we have knowen Christ after the flesh, yet now henceforth we know Him so no more. This was for them: To say (with the Apostle) If we have known christ After the Flesh, yet now henceforth we know Him so no more. This was for them: p-acp vvb (p-acp dt n1) cs pns12 vhb vvn np1 p-acp dt n1, av av av pns12 vvb pno31 av av-dx av-dc. d vbds p-acp pno32:
Note 0 2. Cor. 5.16. 2. Cor. 5.16. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16; 2 Corinthians 5.17 (ODRV); John 4.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 1 2 corinthians 5.17: and if we haue knowen christ according to the flesh: to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh True 0.87 0.946 0.95
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh, yet now henceforth we know him so no more. this was for them False 0.847 0.852 0.235
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh, yet now henceforth we know him so no more. this was for them False 0.835 0.901 0.849
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh, yet now henceforth we know him so no more. this was for them False 0.812 0.755 1.003
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh, yet now henceforth we know him so no more. this was for them False 0.811 0.883 2.203
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) - 1 2 corinthians 5.16: et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh True 0.769 0.814 0.0
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) 2 corinthians 5.16: itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem. et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh, yet now henceforth we know him so no more. this was for them False 0.769 0.215 0.0
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh True 0.767 0.898 0.235
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh True 0.744 0.909 0.849
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. to say (with the apostle) if we have knowen christ after the flesh True 0.719 0.906 0.813
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 2 2 corinthians 5.17: but now we know him no more. now henceforth we know him so no more. this was for them True 0.659 0.844 0.337
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. now henceforth we know him so no more. this was for them True 0.649 0.71 0.0
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. now henceforth we know him so no more. this was for them True 0.648 0.687 0.0
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. now henceforth we know him so no more. this was for them True 0.637 0.695 1.294




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Cor. 5.16. 2 Corinthians 5.16