| 1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: |
ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, |
True |
0.753 |
0.782 |
0.998 |
| 1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. |
ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, |
True |
0.741 |
0.62 |
0.0 |
| 1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. |
ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, |
True |
0.727 |
0.571 |
0.998 |
| 1 Corinthians 2.14 (AKJV) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. |
ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, |
True |
0.697 |
0.708 |
0.822 |
| 1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. |
if we receive not him, we be but animales, spiritum non ... men of soule, having not the spirit. et animaelis homo, the naturall ... ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, ... to do with them |
True |
0.691 |
0.569 |
0.277 |
| 1 Corinthians 2.14 (AKJV) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. |
if we receive not him, we be but animales, spiritum non ... men of soule, having not the spirit. et animaelis homo, the naturall ... ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, ... to do with them |
True |
0.65 |
0.46 |
1.26 |
| 1 Corinthians 2.14 (Geneva) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned. |
if we receive not him, we be but animales, spiritum non ... men of soule, having not the spirit. et animaelis homo, the naturall ... ever received the spirit, neither perceiveth nor receiveth the things of god, ... to do with them |
True |
0.649 |
0.368 |
1.22 |
| Jude 1.19 (AKJV) |
jude 1.19: these be they who separate themselues, sensual, hauing not the spirit. |
men of soule, having not the spirit |
True |
0.633 |
0.884 |
0.149 |
| Jude 1.19 (ODRV) |
jude 1.19: these are they which segregate themselues, sensual, hauing not the spirit. |
men of soule, having not the spirit |
True |
0.621 |
0.884 |
0.149 |
| Jude 1.19 (Tyndale) |
jude 1.19: these are makers of sectes fleshlie havynge no sprete. |
men of soule, having not the spirit |
True |
0.617 |
0.549 |
0.0 |