XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21813 located on Image 306

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And, when He had said that, He breathed on them; and said unto them: Receive the HOLY GHOST. And, when He had said that, He breathed on them; and said unto them: Receive the HOLY GHOST. cc, c-crq pns31 vhd vvn d, pns31 vvd p-acp pno32; cc vvd p-acp pno32: vvb dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.22; John 20.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.22 (ODRV) john 20.22: when he had said this: he breathed vpon them; and he said to them: receiue ye the holy ghost: he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost True 0.901 0.934 8.068
John 20.22 (ODRV) john 20.22: when he had said this: he breathed vpon them; and he said to them: receiue ye the holy ghost: and, when he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost False 0.894 0.945 8.068
John 20.22 (Geneva) john 20.22: and when he had saide that, he breathed on them, and saide vnto them, receiue the holy ghost. and, when he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost False 0.893 0.944 4.855
John 20.22 (Geneva) john 20.22: and when he had saide that, he breathed on them, and saide vnto them, receiue the holy ghost. he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost True 0.893 0.941 4.855
John 20.22 (AKJV) john 20.22: and when he had said this, hee breathed on them, and saith vnto them, receiue ye the holy ghost. and, when he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost False 0.889 0.942 6.762
John 20.22 (AKJV) john 20.22: and when he had said this, hee breathed on them, and saith vnto them, receiue ye the holy ghost. he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost True 0.889 0.928 6.762
John 20.22 (Tyndale) john 20.22: and when he had sayde that he brethed on them and sayde vnto the: receave the holy goost. he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost True 0.847 0.91 1.392
John 20.22 (Tyndale) john 20.22: and when he had sayde that he brethed on them and sayde vnto the: receave the holy goost. and, when he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost False 0.841 0.906 1.392
John 20.22 (Vulgate) john 20.22: haec cum dixisset, insufflavit, et dixit eis: accipite spiritum sanctum: and, when he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost False 0.82 0.181 0.0
John 20.22 (Vulgate) john 20.22: haec cum dixisset, insufflavit, et dixit eis: accipite spiritum sanctum: he had said that, he breathed on them; and said unto them: receive the holy ghost True 0.814 0.318 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers