XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 22932 located on Image 363

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Tongues were given for prophesie. True: but, not quicunque there, for all that: Tongues were given for prophesy. True: but, not quicunque there, for all that: n2 vbdr vvn p-acp vvb. j: cc-acp, xx fw-la a-acp, p-acp d cst:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 14.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 14.22 (Tyndale) 1 corinthians 14.22: wherfore tonges are for a signe not to them that beleve: but to them that beleve not. contrary wyse prophesyinge serveth not for them that beleve not: but for them which beleve. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there True 0.661 0.493 0.0
1 Corinthians 14.22 (AKJV) 1 corinthians 14.22: wherfore tongues are for a signe, not to them that beleeue, but to them that beleeue not: but prophesying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there True 0.66 0.701 0.669
1 Corinthians 14.22 (Geneva) 1 corinthians 14.22: wherefore strange tongues are for a signe, not to them that beleeue, but to them that beleeue not: but prophecying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there True 0.657 0.491 0.643
1 Corinthians 14.22 (AKJV) 1 corinthians 14.22: wherfore tongues are for a signe, not to them that beleeue, but to them that beleeue not: but prophesying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there, for all that False 0.622 0.616 0.249
1 Corinthians 14.22 (Geneva) 1 corinthians 14.22: wherefore strange tongues are for a signe, not to them that beleeue, but to them that beleeue not: but prophecying serueth not for them that beleeue not, but for them which beleeue. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there, for all that False 0.62 0.372 0.24
1 Corinthians 14.22 (Tyndale) 1 corinthians 14.22: wherfore tonges are for a signe not to them that beleve: but to them that beleve not. contrary wyse prophesyinge serveth not for them that beleve not: but for them which beleve. tongues were given for prophesie. true: but, not quicunque there, for all that False 0.608 0.334 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers