


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | when a King is saved. That, as Rex is the person, above all: So Salus Regis, |
when a King is saved. That, as Rex is the person, above all: So Salus Regis, is the Sovereign Salvation, of all. Saved, then. | c-crq dt n1 vbz vvn. cst, c-acp fw-la vbz dt n1, p-acp d: av fw-la fw-la, vbz dt j-jn n1, pp-f d. vvn, av. |
| Note 0 | 2. Sam. 18.3. | 2. Sam. 18.3. | crd np1 crd. |
| Note 1 | 2 Saving by strength. | 2 Saving by strength. | crd j-vvg p-acp n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | 2. Sam. 18.3. | 2 Samuel 18.3 |


