| In-Text |
and all that disclose them, for such as Mardochai. Ever, upon like occasions, to make like entries. Shall we doe it? Write them downe (saith the King ) in the Chronicle: Write them downe (saith GOD) in the Bible, for traitors, these 〈 ◊ 〉 ▪ Write me downe some such as did the like or worse, |
and all that disclose them, for such as Mardochai. Ever, upon like occasions, to make like entries. Shall we do it? writ them down (Says the King) in the Chronicle: Write them down (Says GOD) in the bible, for Traitors, these 〈 ◊ 〉 ▪ Write me down Some such as did the like or Worse, |
cc d d vvb pno32, c-acp d c-acp np1. av, p-acp j n2, pc-acp vvi av-j n2. vmb pns12 vdi pn31? n1 pno32 a-acp (vvz dt n1) p-acp dt n1: vvb pno32 a-acp (vvz np1) p-acp dt n1, p-acp n2, d 〈 sy 〉 ▪ vvb pno11 a-acp d d c-acp vdd dt j cc av-jc, |