


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | But, if it be such, then it is GOD is, Qui facit mirabilia solus, Who only works great marvels: then, man is shut out; | p-acp, cs pn31 vbb d, cs pn31 vbz np1 vbz, fw-la fw-la fw-la fw-la, r-crq av-j vvz j n2: av, n1 vbz vvi av; | |
| Note 0 | Psal. 72.18. | Psalm 72.18. | np1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Psalms 71.18 (Vulgate) | psalms 71.18: benedictus dominus deus israel, qui facit mirabilia solus. | it is god 's, qui facit mirabilia solus, who only workes great mervailes: then, man is shutt out | True | 0.652 | 0.757 | 1.459 |
| Psalms 135.4 (Vulgate) | psalms 135.4: qui facit mirabilia magna solus, quoniam in aeternum misericordia ejus. | it is god 's, qui facit mirabilia solus, who only workes great mervailes: then, man is shutt out | True | 0.626 | 0.777 | 1.401 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | Psal. 72.18. | Psalms 72.18 |


