XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 33362 located on Image 529

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To avoid oppositions of science falsly so called: there is the first. To avoid Iewish fables & traditions: there is the second. To avoid oppositions of science falsely so called: there is the First. To avoid Jewish fables & traditions: there is the second. p-acp vvb n2 pp-f n1 av-j av vvn: pc-acp vbz dt ord. p-acp vvi jp n2 cc n2: a-acp vbz dt ord.
Note 0 Tit. 1.14. Tit. 1.14. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.20; 1 Timothy 6.20 (Tyndale); Colossians 2.8; Colossians 2.8 (ODRV); Luke 5; Titus 1.14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.20 (Tyndale) 1 timothy 6.20: o timothe save that which is geve ye to kepe and avoyde vngostly vanities of voyces and opposicios of sciece falsly so called to avoid oppositions of science falsly so called: there is the first. to avoid iewish fables & traditions: there is the second False 0.691 0.914 1.233
1 Timothy 6.20 (Vulgate) 1 timothy 6.20: o timothee, depositum custodi, devitans profanas vocum novitates, et oppositiones falsi nominis scientiae, to avoid oppositions of science falsly so called: there is the first. to avoid iewish fables & traditions: there is the second False 0.656 0.692 0.0
1 Timothy 6.20 (Tyndale) 1 timothy 6.20: o timothe save that which is geve ye to kepe and avoyde vngostly vanities of voyces and opposicios of sciece falsly so called to avoid oppositions of science falsly True 0.619 0.741 0.578
1 Timothy 6.20 (ODRV) 1 timothy 6.20: o timothee, keep the depositum, auoiding the profane nouelties of voices, and oppositions of falsely called knowledge. to avoid oppositions of science falsly so called: there is the first. to avoid iewish fables & traditions: there is the second False 0.618 0.891 0.828
1 Timothy 6.20 (Geneva) 1 timothy 6.20: o timotheus, keepe that which is committed vnto thee, and auoide prophane and vaine babblings, and oppositios of science falsely so called, to avoid oppositions of science falsly so called: there is the first. to avoid iewish fables & traditions: there is the second False 0.606 0.953 0.764




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Tit. 1.14. Titus 1.14