| In-Text |
For indeed, good heed would be taken, that we goe not to the wrong Bethlehem: Not to Bethlehem Zabulon, that is, Bethlehem on the Sands (So lay Zabulon, by the Sea,) Bethlehem the barren: But, to Bethlehem Iuda, Bethlehem Ephrata, (that is) Bethlehem the fruictfull. That is, to Humilitie to add Fruictfulnesse, (I meane,) Plenteousnesse in all good workes. Els, it is not Ephrata ; not right: |
For indeed, good heed would be taken, that we go not to the wrong Bethlehem: Not to Bethlehem Zebulon, that is, Bethlehem on the Sands (So lay Zebulon, by the Sea,) Bethlehem the barren: But, to Bethlehem Iuda, Bethlehem Ephrata, (that is) Bethlehem the fruitful. That is, to Humility to add Fruictfulnesse, (I mean,) Plenteousness in all good works. Else, it is not Ephrata; not right: |
p-acp av, j n1 vmd vbi vvn, cst pns12 vvb xx p-acp dt j-jn np1: xx p-acp np1 np1, cst vbz, np1 p-acp dt n2 (av vvd np1, p-acp dt n1,) np1 dt j: p-acp, pc-acp np1 np1, np1 np1, (cst vbz) np1 dt j. cst vbz, pc-acp n1 pc-acp vvi n1, (pns11 vvb,) n1 p-acp d j n2. av, pn31 vbz xx np1; xx j-jn: |