XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4509 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men. and if possibly we can, and as much as in us lies, to have peace with all men. cc cs av-j pns12 vmb, cc c-acp d c-acp p-acp pno12 vvz, pc-acp vhi n1 p-acp d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men False 0.84 0.886 0.318
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. as much as in us lieth, to have peace with all men True 0.831 0.892 0.318
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men False 0.828 0.817 0.159
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. as much as in us lieth, to have peace with all men True 0.816 0.772 0.289
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. as much as in us lieth, to have peace with all men True 0.815 0.843 0.159
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men False 0.814 0.681 0.335
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men False 0.809 0.723 0.289
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: as much as in us lieth, to have peace with all men True 0.804 0.407 0.0
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. as much as in us lieth, to have peace with all men True 0.799 0.812 0.335
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: and if possibly we can, and as much as in us lieth, to have peace with all men False 0.794 0.185 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers