XCVI. sermons by the Right Honorable and Reverend Father in God, Lancelot Andrevves, late Lord Bishop of Winchester. Published by His Majesties speciall command

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Buckeridge, John, 1562?-1631
Laud, William, 1573-1645
Publisher: Printed by George Miller for Richard Badger
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19625 ESTC ID: S106830 STC ID: 606
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7690 located on Image 92

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but leave it as CHRIST hath left it, and say with the Apostle, Quod accepi à DOMINO, What I have received of the LORD, that and no other thing ; but leave it as CHRIST hath left it, and say with the Apostle, Quod accepi à DOMINO, What I have received of the LORD, that and no other thing; cc-acp vvb pn31 p-acp np1 vhz vvn pn31, cc vvb p-acp dt n1, fw-la fw-la fw-fr fw-la, r-crq pns11 vhb vvn pp-f dt n1, d cc dx j-jn n1;
Note 0 〈 ◊ 〉 11.23. 〈 ◊ 〉 11.23. 〈 sy 〉 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.23 (Tyndale); 1 Corinthians 11.23 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.23 (Vulgate) 1 corinthians 11.23: ego enim accepi a domino quod et tradidi vobis, quoniam dominus jesus in qua nocte tradebatur, accepit panem, say with the apostle, quod accepi a domino, what i have received of the lord True 0.64 0.366 3.504
1 Corinthians 11.23 (AKJV) 1 corinthians 11.23: for i haue receiued of the lord that which also i deliuered vnto you, that the lord iesus, the same night in which he was betrayed, tooke bread: say with the apostle, quod accepi a domino, what i have received of the lord True 0.621 0.45 0.146
1 Corinthians 11.23 (AKJV) 1 corinthians 11.23: for i haue receiued of the lord that which also i deliuered vnto you, that the lord iesus, the same night in which he was betrayed, tooke bread: say with the apostle, quod accepi a domino, what i have received of the lord, that and no other thing True 0.62 0.344 0.146
1 Corinthians 11.23 (Geneva) 1 corinthians 11.23: for i haue receiued of the lord that which i also haue deliuered vnto you, to wit, that the lord iesus in the night when he was betrayed, tooke bread: say with the apostle, quod accepi a domino, what i have received of the lord True 0.619 0.343 0.14
1 Corinthians 11.23 (ODRV) 1 corinthians 11.23: for i receiued of our lord that which also i haue deliuered vnto you, that our lord iesvs in the night that he was betraied, tooke bread: say with the apostle, quod accepi a domino, what i have received of the lord True 0.613 0.316 0.146




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers