


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Iehu is s••r•fic•, what w•re they but very plays, mere, masks, imitations of him that is Roscius 〈 ◊ 〉, the Master Hypocrite of all, who (in the Old Testament) god him on a mantle, and played Samuel At Endor: and (in the New) god him wings, and bright raiment, and Come forth transformed into an Angel of Light. | np1 vbz n1, r-crq vbr pns32 cc-acp j n2, j, n2, n2 pp-f pno31 cst vbz np1 〈 sy 〉, dt n1 n1 pp-f d, r-crq (p-acp dt j n1) vvd pno31 p-acp dt n1, cc vvn np1 p-acp np1: cc (p-acp dt j) vvd pno31 n2, cc j n1, cc vvd av vvn p-acp dt n1 pp-f n1. | |
| Note 0 | 2. 〈 ◊ 〉 10. 1•. | 2. 〈 ◊ 〉 10. 1•. | crd 〈 sy 〉 crd. n1. |
| Note 1 | 1 Sam. 28.14. | 1 Sam. 28.14. | crd np1 crd. |
| Note 2 | 2. Cor. 11.14. | 2. Cor. 11.14. | crd np1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 Corinthians 11.14 (ODRV) | 2 corinthians 11.14: and no maruel: for satan himself transfigureth himself into an angel of light. | and (in the new ) got him wings, and bright rayment, and came forth transformed into an angell of light | True | 0.635 | 0.48 | 0.129 |
| 2 Corinthians 11.14 (Geneva) | 2 corinthians 11.14: and no marueile: for satan himselfe is transformed into an angel of light. | and (in the new ) got him wings, and bright rayment, and came forth transformed into an angell of light | True | 0.622 | 0.565 | 0.124 |
| 2 Corinthians 11.14 (AKJV) | 2 corinthians 11.14: and no marueile, for sathan himselfe is transformed into an angel of light. | and (in the new ) got him wings, and bright rayment, and came forth transformed into an angell of light | True | 0.613 | 0.6 | 0.124 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 1 | 1 Sam. 28.14. | 1 Samuel 28.14 | |
| Note 2 | 2. Cor. 11.14. | 2 Corinthians 11.14 |


