A vvedding-ring, fitted to the finger of euery paire that haue or shall meete in the feare of God: or, That diuine circle of heauenly loue, wherein man and wife should walke all their dayes The posie whereof is an expression of a good husbands kindnesse toward his vertuous wife, with her retaliacion of like affection.

Crompton, William, 1599?-1642
Publisher: Printed by Eliz Allde for Edward Blount
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19626 ESTC ID: S121236 STC ID: 6061
Subject Headings: Marriage; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 103 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I went by the field of the slothfull, and loe, it was all growne ouer with thornes, I went by the field of the slothful, and lo, it was all grown over with thorns, pns11 vvd p-acp dt n1 pp-f dt j, cc uh, pn31 vbds av-d vvn a-acp p-acp n2,
Note 0 Pro. 24.30, 31. Pro 24.30, 31. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 24.30; Proverbs 24.30 (AKJV); Proverbs 24.31; Proverbs 24.31 (AKJV); Proverbs 24.31 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 24.30 (AKJV) proverbs 24.30: i went by the field of the slouthfull, and by the vineyard of the man voyd of vnderstanding: i went by the field of the slothfull True 0.802 0.947 0.861
Proverbs 24.30 (Geneva) proverbs 24.30: i passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding. i went by the field of the slothfull True 0.778 0.916 0.0
Proverbs 24.30 (Douay-Rheims) proverbs 24.30: i passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man: i went by the field of the slothfull True 0.773 0.918 0.067
Proverbs 24.31 (AKJV) proverbs 24.31: and loe, it was all growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall therof was broken downe: loe, it was all growne ouer with thornes, True 0.753 0.944 0.884
Proverbs 24.31 (Geneva) proverbs 24.31: and lo, it was al growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall thereof was broken downe. loe, it was all growne ouer with thornes, True 0.745 0.931 0.099
Proverbs 24.31 (Douay-Rheims) proverbs 24.31: and behold it was all filled with nettles, and thorns had covered the face thereof, and the stone wall was broken down. loe, it was all growne ouer with thornes, True 0.714 0.734 0.0
Proverbs 24.30 (AKJV) proverbs 24.30: i went by the field of the slouthfull, and by the vineyard of the man voyd of vnderstanding: i went by the field of the slothfull, and loe, it was all growne ouer with thornes, False 0.677 0.925 0.861
Proverbs 24.30 (Douay-Rheims) proverbs 24.30: i passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man: i went by the field of the slothfull, and loe, it was all growne ouer with thornes, False 0.663 0.887 0.067
Proverbs 24.30 (Geneva) proverbs 24.30: i passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding. i went by the field of the slothfull, and loe, it was all growne ouer with thornes, False 0.655 0.881 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Pro. 24.30, 31. Proverbs 24.30; Proverbs 24.31