A vvedding-ring, fitted to the finger of euery paire that haue or shall meete in the feare of God: or, That diuine circle of heauenly loue, wherein man and wife should walke all their dayes The posie whereof is an expression of a good husbands kindnesse toward his vertuous wife, with her retaliacion of like affection.

Crompton, William, 1599?-1642
Publisher: Printed by Eliz Allde for Edward Blount
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19626 ESTC ID: S121236 STC ID: 6061
Subject Headings: Marriage; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 164 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as of Sarah, Deborah, Hannah, Abigail, Ester, Iudith, Mary, Martha, Lydia, &c. That of our Sauiour is most remarkable, enioyning the vse of History, to preserue the memory of a good woman, Verily I say vnto you, wheresoeuer this Gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her: as of Sarah, Deborah, Hannah, Abigail, Ester, Iudith, Marry, Martha, Lydia, etc. That of our Saviour is most remarkable, enjoining the use of History, to preserve the memory of a good woman, Verily I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached throughout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memorial of her: c-acp pp-f np1, np1, np1, np1, np1, np1, uh, np1, np1, av cst pp-f po12 n1 vbz av-ds j, vvg dt n1 pp-f n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f dt j n1, av-j pns11 vvb p-acp pn22, c-crq d n1 vmb vbi vvd p-acp d dt n1, a-acp av vmb d cst pns31 vhz vdn, vbb vvn pp-f, p-acp dt n-jn pp-f pno31:
Note 0 1. Pet. 3.6. Iudges 5. 1. Sam. 1.25.3. 1. Pet. 3.6. Judges 5. 1. Sam. 1.25.3. crd np1 crd. ng1 crd crd np1 crd.
Note 1 Math. 26.13. Math. 26.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.6; 1 Samuel 1.25; 1 Samuel 1.3; Judges 5; Matthew 26.13; Matthew 26.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.781 0.948 4.561
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.776 0.963 6.246
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.769 0.921 3.541
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.76 0.93 2.347
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.756 0.947 5.257
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.752 0.95 7.973
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.744 0.875 2.347
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.737 0.922 6.954
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.711 0.96 5.632
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.709 0.942 3.874
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her True 0.704 0.959 8.359
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.703 0.95 5.632
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.702 0.928 3.874
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of True 0.687 0.945 7.339
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.685 0.922 5.13
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.679 0.929 8.433
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.677 0.949 7.007
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.674 0.878 1.983
Mark 14.9 (ODRV) mark 14.9: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be told for a memorie of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.636 0.879 1.983
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.623 0.9 4.053
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.621 0.938 6.12
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. as of sarah, deborah, hannah, abigail, ester, iudith, mary, martha, lydia, &c. that of our sauiour is most remarkable, enioyning the vse of history, to preserue the memory of a good woman, verily i say vnto you, wheresoeuer this gospell shall be preacht thorowout all the world, there also shall this that she hath done, be spoken of, for a memoriall of her False 0.617 0.938 8.904




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Pet. 3.6. 1 Peter 3.6
Note 0 Iudges 5. Judges 5
Note 0 1. Sam. 1.25.3. 1 Samuel 1.25; 1 Samuel 1.3
Note 1 Math. 26.13. Matthew 26.13