In-Text |
Therefore graunt mee the heart and I will easily proue the treasure, or the treasure, and I will as easily proue the heart to be in heauen: but if neither will be graunted (as many times infirmitie makes the one doubtfull, |
Therefore grant me the heart and I will Easily prove the treasure, or the treasure, and I will as Easily prove the heart to be in heaven: but if neither will be granted (as many times infirmity makes the one doubtful, |
av vvb pno11 dt n1 cc pns11 vmb av-j vvi dt n1, cc dt n1, cc pns11 vmb c-acp av-j vvi dt n1 pc-acp vbi p-acp n1: cc-acp cs d vmb vbi vvn (c-acp d n2 n1 vvz dt crd j, |