Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So then, from what part of Husbandrie soeuer the metaphor bee taken, ye are that husbandrie. From the vineyard? |
So then, from what part of Husbandry soever the metaphor be taken, you Are that Husbandry. From the vineyard? We Are branches of the Vine, whereof God is the husbandman. The Vineyard of the Lord of Hosts is the house of Israel, and the men of Iudah Are his pleasant plant. | av av, p-acp r-crq vvb pp-f n1 av dt n1 vbi vvn, pn22 vbr d n1. p-acp dt n1? pns12 vbr n2 pp-f dt n1, c-crq np1 vbz dt n1. dt n1 pp-f dt n1 pp-f n2 vbz dt n1 pp-f np1, cc dt n2 pp-f np1 vbr po31 j n1. |
Note 0 | Ioh. 15.1.5 | John 15.1.5 | np1 crd |
Note 1 | Esay 5.7 | Isaiah 5.7 | np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 5.7 (AKJV) - 0 | isaiah 5.7: for the uineyard of the lord of hostes is the house of israel, and the men of iudah his pleasant plant: | the vineyard of the lord of hosts is the house of israel, and the men of iudah are his pleasant plant | True | 0.839 | 0.925 | 13.058 |
Isaiah 5.7 (Douay-Rheims) - 0 | isaiah 5.7: for the vineyard of the lord of hosts is the house of israel: | the vineyard of the lord of hosts is the house of israel, and the men of iudah are his pleasant plant | True | 0.81 | 0.822 | 11.704 |
Isaiah 5.7 (Geneva) - 0 | isaiah 5.7: surely the vineyard of the lord of hostes is the house of israel, and the men of iudah are his pleasant plant, and hee looked for iudgement, but beholde oppression: | the vineyard of the lord of hosts is the house of israel, and the men of iudah are his pleasant plant | True | 0.741 | 0.877 | 12.472 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Ioh. 15.1.5 | John 15.1; John 15.5 | |
Note 1 | Esay 5.7 | Isaiah 5.7 |