Esther 3.5 (Geneva) |
esther 3.5: and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then haman was full of wrath. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, |
False |
0.858 |
0.972 |
8.512 |
Esther 3.5 (Geneva) |
esther 3.5: and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then haman was full of wrath. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him |
True |
0.834 |
0.947 |
7.711 |
Esther 3.2 (AKJV) - 1 |
esther 3.2: but mordecai bowed not, nor did him reuerence. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, |
False |
0.823 |
0.902 |
1.56 |
Esther 3.2 (Geneva) - 2 |
esther 3.2: but mordecai bowed not the knee, neither did reuerence. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, |
False |
0.816 |
0.925 |
1.793 |
Esther 3.5 (AKJV) |
esther 3.5: and when haman saw that mordecai bowed not, nor did him reuerence, then was haman full of wrath. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, |
False |
0.812 |
0.958 |
1.604 |
Esther 3.5 (AKJV) |
esther 3.5: and when haman saw that mordecai bowed not, nor did him reuerence, then was haman full of wrath. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him |
True |
0.799 |
0.865 |
2.889 |
Esther 3.2 (Geneva) |
esther 3.2: and all the kings seruants that were at the kings gate, bowed their knees, and reuerenced haman: for the king had so commanded concerning him: but mordecai bowed not the knee, neither did reuerence. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him |
True |
0.758 |
0.345 |
2.49 |
Esther 5.9 (Geneva) - 1 |
esther 5.9: but when haman sawe mordecai in the kings gate, that he stoode not vp, nor moued for him, then was haman full of indignation at mordecai. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him |
True |
0.754 |
0.325 |
3.346 |
Esther 3.5 (Douay-Rheims) |
esther 3.5: now when aman had heard this, and had proved by experience that mardochai did not bend his knee to him, nor worship him, he was exceeding angry. |
esth. 3.5. and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, |
False |
0.673 |
0.274 |
1.285 |