The care of a Christian conscience Ten sermons on the 25 psalme, preached in Tewkesburie in the countie of Gloucester, By Richard Curtis.

Curteys, Richard, 1532?-1582
Publisher: By Simon Stafford dwelling on Adling hill neere Carter lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1600
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19716 ESTC ID: S111010 STC ID: 6134
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1711 located on Image 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Psalme. 25.20. Keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for I trust in thee. The sence is: Psalm. 25.20. Keep my soul, & deliver me, let me not be confounded; for I trust in thee. The sense is: n1. crd. vvb po11 n1, cc vvb pno11, vvb pno11 xx vbi vvn; c-acp pns11 vvb p-acp pno21. dt n1 vbz:
Note 0 The second part of the ninth Sermon. The second part of the ninth Sermon. dt ord n1 pp-f dt ord n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 25.20; Psalms 25.20 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 25.20 (Geneva) psalms 25.20: keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for i trust in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.952 0.984 6.978
Psalms 25.20 (AKJV) psalms 25.20: o keepe my soule and deliuer me: let me not bee ashamed, for i put my trust in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.938 0.975 4.684
Psalms 24.20 (ODRV) psalms 24.20: keepe my soule, and deliuer me: i shal not be ashamed, because i hoped in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.903 0.957 2.147
Psalms 24.20 (Vulgate) psalms 24.20: custodi animam meam, et erue me: non erubescam, quoniam speravi in te. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.881 0.687 0.316
Psalms 86.2 (AKJV) psalms 86.2: preserue my soule, for i am holy: o thou my god, saue thy seruant, that trusteth in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.773 0.673 0.607
Psalms 86.2 (Geneva) psalms 86.2: preserue thou my soule, for i am mercifull: my god, saue thou thy seruant, that trusteth in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.764 0.683 0.607
Psalms 85.2 (ODRV) psalms 85.2: keepe my soule, because i am holie: saue thy seruant my god, that hopeth in thee. psalme. 25.20. keepe my soule, & deliuer me, let me not be confounded; for i trust in thee. the sence is False 0.761 0.294 1.045




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psalme. 25.20. Psalms 25.20