Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.653 |
0.844 |
4.498 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.65 |
0.782 |
4.63 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.65 |
0.782 |
4.63 |
Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.645 |
0.837 |
4.63 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.622 |
0.619 |
3.435 |
Mark 15.34 (ODRV) - 2 |
mark 15.34: which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
but the paines that caused the sonne of god to sweate water and bloud, the paines that caused the sonne of god to crie out as it were doubtingly, o god my god why hast thou forsaken me |
False |
0.612 |
0.788 |
4.498 |