A sermon of S. Cyprian made on the Lordes prayer that is to wytte, the Paternoster.

Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Paynell, Thomas
Publisher: In ædibus Thomæ Bertheleti typis impress
Place of Publication: London
Publication Year: 1539
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19734 ESTC ID: S109176 STC ID: 6156
Subject Headings: Lord's prayer -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 201 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you. Except you eat the Flesh of the son of man, & drink his blood, you shall have no life in you. c-acp pn22 vvb dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1, cc vvi po31 n1, pn22 vmb vhi dx n1 p-acp pn22.
Note 0 Eodem. Eodem. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.54 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you False 0.807 0.754 0.0
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you False 0.806 0.956 10.391
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you False 0.776 0.958 2.951
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you False 0.751 0.952 1.161
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. excepte ye eate the flesshe of the sonne of man, & drynke his bloud, ye shall haue no lyfe in you False 0.742 0.952 1.161




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers